30 novembre 2011 / 19:00 / 6 anni fa

ACTUALIZA 2-Funcionarios británicos en huelga contra el Gobierno

(añade primer ministro, datos, cambia procedencia)

Por Stefano Ambrogi

BIRMINGHAM, Reino Unido, 30 nov (Reuters) - Cientos de miles de profesores, médicos y guardias fronterizos británicos hicieron huelga el miércoles en protesta por la reforma de las pensiones, en el primer paro masivo en Reino Unido desde hace más de 30 años, que supone una confrontación con el Gobierno de coalición por sus medidas de austeridad.

El primer ministro, David Cameron, restó importancia a las consecuencias de la huelga, llamándola "algo sin trascendencia", y aseguró que el 40 por ciento de los colegios abrieron y que los principales aeropuertos de Londres funcionaban sin problemas.

Los sindicatos respondieron asegurando que hasta dos millones de funcionarios no trabajaron por unas reformas que sostienen que les obligarán a trabajar más tiempo antes de poder jubilarse y a pagar más por sus pensiones, que valdrán menos.

Su ira ha sido alimentada por nuevos límites en sus pagas y los recortes de cientos de miles de empleos más anunciados el martes, cuando el Gobierno encabezado por el Partido Conservador redujo sus previsiones económicas y dijo que el duro programa de austeridad durará hasta 2017.

El poder de los sindicatos británicos quedó notablemente mermado durante el gobierno conservador de Margaret Thatcher en los años 80, pero el sector público sigue siendo uno de sus bastiones. Han amenazado con convocar nuevas huelgas el próximo año si no se resuelve la disputa, pero los analistas dicen que no se espera una repetición del llamado "invierno del descontento" que en 1979 ayudó a Thatcher a llegar al poder.

"Es muy diferente que en los años 70 y 80. Muchos de los servicios que administraba el sector público han sido privatizados", dijo Tony Travers, experto en finanzas públicas de la London School of Economics.

"No hay muchas pruebas de que los miembros de base quieran ir a huelgas a largo plazo", añadió. "Los sindicatos tienen poder para hacer ruido y para herir, pero no para matar".

AL BORDE DE LA RECESIÓN

Las manifestaciones, que tuvieron lugar en pueblos y ciudades de todo el país, se hacen eco de protestas similares en otros países europeos en los que los gobiernos están teniendo que aplicar duras medidas de austeridad para luchar contra sus déficit y afrontar las necesidades de una población envejecida.

"¿Por qué el Gobierno nos elige a nosotros en el sector público?", dijo Kevin Smith, de 54 años, miembro de un piquete junto al Parlamento en Londres, donde trabaja como agente de seguridad.

"Vamos a tener una subida de un uno por ciento en los próximos tres años. No hemos tenido subidas en dos años, antes que eso teníamos incrementos inferiores a las tasas de inflación. ¿Cuánto va a durar?".

La inflación está en el cinco por ciento, mucho más elevada que las subidas de los salarios tanto en el sector público como en el privado, lo que rebaja el poder adquisitivo de los británicos y se nota en el descenso del consumo.

El ministro de Finanzas, George Osborne, condenó la huelga que cerró la mayoría de las escuelas en Inglaterra y Gales y obligó a cerrar hospitales y a cancelar todas las operaciones excepto las más urgentes.

"La huelga no va a lograr nada. No va a cambiar nada", dijo Osborne a la BBC. "Sólo va a debilitar la economía y posiblemente costar puestos de trabajo".

El Gobierno, que intenta dar la vuelta a una economía endeudada y al borde de la recesión, dice que las reformas son necesarias ya que la población vive más y las pensiones de los servicios públicos son inasequibles.

Los temores a grandes retrasos en el aeropuerto londinense de Heathrow, el de mayor tráfico de Europa, no se materializaron después de que el Gobierno enviara a casa a parte de personal de las embajadas y reclutara voluntarios de otros departamentos para ayudar a sustituir a los guardias fronterizos.

En una manifestación en la ciudad de Birmingham, en el centro de Inglaterra, el líder de la principal asociación sindical dijo a Reuters que podría haber más paros.

"Tendremos que ver, queremos resolver estas negociaciones antes de final de año, la fecha límite impuesta por el Gobierno", dijo el secretario general del TUC, Brendan Barber.

"Espero que sea posible resolverlo, pero si no, entonces la perspectiva es de más acciones, incluyendo días de este tipo".

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below